chanteur occitan
chanteur conteur écriveur





 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

disque
chateur
spectacle occitan

 

la targa chanson populaire

 

Ces livres et disques sont vendus exclusivement par correspondance
et lors des rencontres et spectacles de Daniel Daumàs.
 bon de commande
bon de commande

 


Autona
CD audio de 54 mn édité par Soleus Pacans
Daniel Daumàs guitare chant récit
enregistré et mixé par Jérôme Musiani en mars 2009
9 chansons en langue d'oc de Provence
9 histoires en français, présentation des chansons
paroles et traduction des chansons par mail
12 €
franco

Trois chansons populaires : Trin vai Gorel comptine de la val Blins, là où l'Italie parle la langue d'oc et deux berceuses réunies, une de Provence Tin ton, l'autre de Cuba Drume negrita. Trois poèmes mis en musique : Au flipper dau cafè de Jean-Yves Royer, Lo sonnet das regrets de Louis de La Bellaudière –poète majeur du XVI° siècle– et Naïada à partir de quelques vers très sensuels de Frédéric Mistral. Quatre chansons paroles et musique de Daumàs : Liure (la liberté) Saudade (la nostalgie) Lo planh de Gaspard et La gelada de desembre (la révolte).
Neuf histoires où on rencontre Ulysse et Rollin Brocard, Mile Garcin et René Char, l'Arbre, la terre et les étoiles. Des histoires qui sentent le pain qui cuit lentement, baignées de la douceur du petit matin, illuminées par la beauté des femmes. Elles nous emmènent à Nador et en haute Provence, dans une marina près de Rome, sur les plaines de Riez et vers ces pays de vents légers qui balancent des fleurs rouges et caressent des femmes aux seins nus.
Le titre du disque ne laisse pas de place à l'ambiguïté : il y a de la nostalgie, du flou, des regrets, un parfum d'été qui s'achève. Mais c'est aussi le temps de la récolte après le long été de poussière et de fureur, juste quand l'automne flamboyant avance parmi l'or et le pourpre des érables.
 

 

 

livre L'attrape soleil
L'aganta soleu L'attrape soleil
24 còntes en provençau 24 contes en français
livre édité par les éditions Parole
15 € franco

"Segur qu'es una masca. A pròva : levet lo tetar au promier enfant de l'Idà dau Plan. Coma que sieche, dins aquesta familha, son mascas de maire-grand en felena despuei totjorn." Certains soirs, quand la nuit tombe, assis en rond sur des cepouns, l'Angèle nous raconte les vieilles histoires du pays. Il y a des loups et des sorcières, de formidables éclats de rire, la mort qui rôde, la vie qui passe épaisse et ténue. Angèle Collomp, bergère venue de Beauvezer à la Palud de Castellane, a été ma première conteuse. Il y a eu Paul Larose –Dracénois de Saint-Maximin avec ses histoires de tranchées, ses récits virées homériques parmi des villages entre les vignes, des road-movies finalement bien avant Jim Harisson. J'ai alors commencé à récolter des histoires. Longtemps après je continue à les amasser. Dans ce livre écrit deux fois, j'ai réuni des contes –et seulement des contes– pour une sorte de voyage dans l'autre Provence secrète et discrète, souvent âpre, celle de Giono.